Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.
ثالثا، ليست هناك منطقة تشكل جزيرة قائمةوحدها في حد ذاتها في هذا العالم المترابط.
Il a été convenu que toutes les mesures de consolidation de la paix devraient être rattachées aux stratégies et programmes existants afin de réduire les coûts de transaction et d'éviter les doubles emplois.
وأعرب عن موافقته على ضرورة ربط كافة مبادرات بناء السلام بالاستراتيجيات والبرامج القائمةللحد من تكاليف المعاملات وتجنب التداخل.
Le matériel électronique et électrique figurant sur cette liste représentait à lui seul 15 % du total des exportations mondiales en 2002.
وشكلت المنتجات الإلكترونية والكهربائية في هذه القائمةوحدها 15 في المائة من إجمالي صادرات السلع العالمية في عام 2002.
Mais j'aime bien venir quand même pour réfléchir au menu. Tu sais.
لكنني آتي وحدي للتفكير بالقائمة
b Y compris des postes temporaires financés au titre du personnel temporaire autre que pour les réunions.
• استبدال معدات السكن والأثاث في 50 وحدة سكنية قائمة وتركيب 110 وحدات لتكييف الهواء
Si ce dernier mène une action louable, il ne peut régler à lui seul l'ensemble des problèmes associés à la question des réfugiés, aussi a-t-il besoin de l'appui ferme et sans faille des pays concernés.
وفي حين أن المفوضية تقوم بعمل يستحق الثناء فإنها لا تستطيع حل جميع مشاكل اللاجئين القائمةوحدها ولكنها تتطلب دعماً قوياً والتزاماً لا يتزعزع من جانب البلدان المعنية.
Le consensus n'a pas été conçu pour aboutir à des accords fondés sur le plus petit dénominateur commun.
ولم تكن فكرة توافق الآراء هي التوصل إلى اتفاقات قائمة على الحد الأدنى المشترك.
L'article 16 préconise une mise en œuvre régionale et l'utilisation, dans la mesure du possible, des programmes existants.
وتشير المادة 16 إلى التنفيذ الإقليمي وإلى استخدام البرامج القائمة إلى الحد الممكن.
L'équipe spéciale multinationale continue de dispenser les cours prévus dans le module de formation conformément à l'orientation générale convenue.
وتواصل قوات العمل المتعددة الجنسيات تقديم دروس في التدريب القائم على وحدات وفقا للتوجيهات المتفق عليها.
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
إن موقف باكستان الاستراتيجي قائم على الحد الأدنى من الردع ذي المصداقية.